当前位置: 首页 > 文学 > 哈尔姆斯戏剧选(译言古登堡计划)

哈尔姆斯戏剧选(译言古登堡计划)

他曾因“反苏”被判刑并流放;
他因“宣传失败主义”被关入精神病院并饿死狱中;
然而,他只是和时代的主旋律不符。
荒诞派先驱人物、后现代主义天才丹尼尔·哈尔姆斯,
他绝不向当局臣服,也不向西方贩卖“苏联真相”。
他只是疏离地站在一旁,用手术刀般的锐笔刺破生活的空虚!

在当时的苏联,哈尔姆斯作为一个非主流的作家,曾少有人问津,甚至因其创作理念与官方文学主张冲突,作品只能在地下传抄发行。
然而,在其饿死狱中(年仅36岁)的几十年后,俄罗斯和西方文学研究者却致力于发掘他被掩藏的全部著作。
翻译家马特维·延科列维奇评价说,“当你是18岁时,陀思妥耶夫斯基、托尔斯泰的小说的确颇有裨益。但到了30岁,一个人总要读写不同的东西,而哈尔姆斯就是这样的作家。”

本书共收录了哈尔姆斯的两部戏剧:《伊丽莎白·巴姆》和《法基洛夫》。
《伊丽莎白·巴姆》于1928年首次上演,该剧作为俄罗斯先锋艺术团体“真实艺术协会”成立晚会的压轴节目,上演的次日即遭到苏联主流媒体《红色报》的炮轰,评论者称该剧“恬不知耻的直白,意义晦涩,无人能解”。
戏剧情节十分荒诞:司法机关平白无故的拘捕女主人公伊丽莎白,指控她犯有杀人罪;伊丽莎白对裁定不服,她就此与刑拘人员进行了一场怪诞离奇的对话。戏剧对白颠三倒四,出现了许多没有实际意义的语气词、生造词语等,甚至主人公的名字和形象也数次更改,表现了作者极端的反叛精神和相对主义的创作原则。
《法基洛夫》是一部短小精悍的戏剧作品,剧中只有四个人物:醉心于科学研究的法基洛夫、嶶拉、大胆的追求者安东·安东诺维奇、躲在柜子里窥视的大学生,看似毫无关系的人物,却在不同的时空里被奇妙地捆绑在一起。情节和语言一如既往地充满了哈尔姆斯式的怪诞离奇,给人以强烈的阅读冲击。

过去的读者将哈尔姆斯的写作看成荒诞派文学或政治寓言,这种出自意识形态习惯的眼光,在哈尔姆斯的作品上附加了太多潜在的误解。“如果读者超越了这种扭曲力,则不难发现哈尔姆斯的诗文中真正让人不安的生命真实,其直接的笔触会让读者误以为是突发奇想。”

移动设备阅读

扫二维码下载客户端

图书标签

买过此书的人还买过