达西富有而潇洒,高傲冷漠,代表“傲慢”;伊丽莎白机灵且睿智,任性直率,代表“偏见”。“傲慢让别人无法爱上我,偏见让我无法爱上别人。”因此爱情在两人之间忽隐忽现、步履维艰。但伊丽莎白最终了解了达西的真正为人,达西也因为伊丽莎白改变了傲慢的态度,二人最终跨越门第终成眷属。
达西富有而潇洒,高傲冷漠,代表“傲慢”;伊丽莎白机灵且睿智,任性直率,代表“偏见”。“傲慢让别人无法爱上我,偏见让我无法爱上别人。”因此爱情在两人之间忽隐忽现、步履维艰。但伊丽莎白最终了解了达西的真正为人,达西也因为伊丽莎白改变了傲慢的态度,二人最终跨越门第终成眷属。
凡是有财产的单身汉,必定需要娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。 这样的单身汉,每逢新搬到一个地方,四邻八舍虽然完全不了解他的性情如何,见解如何,可是,既然这样的一条真理早已在人们心目中根深蒂固,因此人们总是把他看作自己某一个女儿理所应得的一笔财产。 有一天,班纳特太太对她的丈夫说:“我的好老爷……
班纳特先生尽管在自己太太面前自始至终都说不想去拜访彬格莱先生,事实上却一直都打算去拜访他,而且还是跟第一批人一起去拜访他的。等到他去拜访过的当天晚上,太太才知道实情。这消息透露出来的经过是这样的—— 他看到第二个女儿在装饰帽子,就突然对她说: “我希望彬格莱先生会喜欢你这顶帽子,丽萃。” 她的母亲愤……
尽管班纳特太太有了五个女儿帮腔,向她丈夫问起彬格莱先生这样那样,可是丈夫的回答总不能叫她满意。母女们想尽办法对付他——赤裸裸的问句,巧妙的设想,离题很远的猜测,什么办法都用到了,可是他并没有上她们的圈套。最后,她们迫不得已,只得听取邻居卢卡斯太太的间接消息。她的报道全是好话。据说威廉爵士很喜欢他。他……
吉英本来并不轻易赞扬彬格莱先生,可是当她和伊丽莎白两个人在一起的时候,她就向妹妹倾诉衷曲,说她自己多么爱慕他。 “他真是一个典型的好青年,”她说,“有见识,有趣味,人又活泼,我从来没见过他那种讨人喜欢的举止!——那么大方,又有十全十美的教养!” “他也长得很漂亮,”伊丽莎白回答道,“一个年轻的男人也……
距离浪搏恩不远的地方,住着一户人家,这就是威廉·卢卡斯爵士府上。班纳特府上跟他们特别知己。爵士从前是在麦里屯做生意起家发迹的,曾在当市长的任内上书国王,获得了一个爵士的头衔。这个显要的身份使他觉得太荣幸,从此他就讨厌做生意,讨厌住在一个小市镇上,于是歇了生意,告别小镇,带着家属迁到那离麦里屯大约一英……
浪搏恩的小姐们不久就去拜访尼日斐花园的小姐们了。人家也照例来回拜了她们。班纳特小姐那种讨人喜爱的举止,使赫斯脱太太和彬格莱小姐对她愈来愈有好感。尽管班纳特太太叫人不可容忍,几个小妹妹也不值得攀谈,可是两位彬格莱小姐还是愿意跟年纪大的两位班纳特小姐做进一步的深交,吉英极其喜悦地领受了这份盛意。可是伊丽……
班纳特先生的全部家当几乎都在一宗产业上,每年可以借此获得两千镑的收入。说起这宗产业,真是他女儿们的不幸。他因为没有儿子,产业得由一个远亲来继承,至于她们母亲的家私,在这样的人家,本来也算得上一笔大数目,事实上却还不够补偿他的损失。班纳特太太的父亲曾经在麦里屯当过律师,给了她四千镑遗产。 她有个妹妹,……
五点钟的时候,主人家两姐妹出去更衣。六点半的时候,伊丽莎白被请去吃晚饭。大家都礼貌周全,纷纷来探问吉英的病情,其中尤其是彬格莱先生问得特别关切,这叫伊丽莎白非常愉快,只可惜吉英的病情没有好转,因此她无法给人家满意的回答。那姐妹俩听到这话,便几次三番地说她们是多么担心,说重伤风是多么可怕,又说她们自己……
伊丽莎白那一晚上的大部分时间都是在她姐姐房间里度过的,第二天一大早,彬格莱先生就派了个女用人来问候她们。过了一会儿,彬格莱的姐姐妹妹也打发了两个文雅的侍女来探病,伊丽莎白总算可以聊以自慰地告诉她们说,病人已略见好转。不过,她虽然宽了一下心,却还是要求他们府上替她差人送封信到浪搏恩去,要她的妈妈来看看……
这一天过得和前一天没有多大的不同。赫斯脱太太和彬格莱小姐上午陪了病人几个钟头,病人尽管好转得很慢,却在不断地好转。晚上,伊丽莎白跟她们一块儿待在客厅里。不过这一回却没看见有人打禄牌[1]。达西先生在写信,彬格莱小姐坐在他身旁看他写,一再纠缠不清地要他代她附笔问候他的妹妹。赫斯脱先生和彬格莱先生在打皮……
女客们吃过晚饭以后,伊丽莎白就上楼到她姐姐那儿去,看她穿戴得妥妥帖帖,不会着凉,便陪着她上客厅去。她的女朋友们见到她,都表示欢迎,一个个都说非常高兴。在男客们没有来的那一个钟头里,她们是那么和蔼可亲,伊丽莎白从来不曾看到过。她们的健谈本领真是吓人,描述起宴会来纤毫入微,说起故事来风趣横溢,讥笑起一个……
班纳特姐妹俩商量妥当了以后,伊丽莎白第二天早上就写信给她母亲,请她当天就派车子来接她们。可是,班纳特太太早就打算让她两个女儿在尼日斐花园待到下星期二,以便让吉英正好住满一个星期,因此不大乐意提前接她们回家,回信也写得使她们不大满意,——至少使伊丽莎白不十分满意,因为她急于要回家。班纳特太太信上说,非……
第二天吃早饭的时候,班纳特先生对他的太太说:“我的好太太,我希望你今天的午饭准备得好一些,因为我预料今天一定有客人来。” “你指的是哪位客人,我的好老爷?我一点也不知道有谁要来,除非夏绿蒂·卢卡斯碰巧会来看我们,我觉得拿我们平常的饭餐招待她也够好了。我不相信她在家里经常吃得这么好。” “我所说的这位……
吃饭的时候,班纳特先生几乎一句话也没有说。可是等到用人们走开以后,他就想道,现在可以跟这位客人谈谈了。他料想到,如果一开头就谈到咖苔琳夫人身上去,这位贵客一定会笑逐颜开的,于是他便拿这个话题做开场白,说是柯林斯先生有了那样一个女施主,真是幸运极了,又说咖苔琳·德·包尔夫人对他这样言听计从,而且极其周……
柯林斯先生并不是个通情达理的人,他虽然也受过教育,也踏进了社会,但是先天的缺陷却简直没有得到什么弥补。他大部分日子是在他那守财奴的文盲父亲的教导下度过的。他也算进过大学[2],实际上不过照例住了几个学期,并没有结交一个有用的朋友。他的父亲将他管束得十分严厉,因此他的为人本来很是谦卑,不过他本是个蠢材……
年轻的小姐们跟她们姨妈的约会,并没有遭受到反对。柯林斯只觉得来此做客,反而把班纳特夫妇整晚丢在家里,未免有些过意不去,可是他们叫他千万不要放在心上。于是他和他的五个表妹便乘着马车,准时到了麦里屯。小姐们一走进客厅,就听说韦翰先生接受了她们姨爹的邀请,而且已经驾到,觉得很是高兴。 大家听到这个消息之后……
第二天,伊丽莎白把韦翰先生跟她自己说的那些话全告诉了吉英。吉英听得又是惊奇又是关心。她简直不能相信,达西先生会这样地不值得彬格莱先生器重,可是,像韦翰这样一个青年美男子,她实在无从怀疑他说话不诚实。一想到韦翰可能真的受到这些亏待,她就不禁起了怜惜之心,因此她只得认为他们两位先生都是好人,替他们双方辩……
伊丽莎白走进尼日斐花园的会客室,在一群穿着红制服的人里面寻找韦翰先生,找来找去都找不着,她从来没有一丝怀疑:他会不来。虽然想起了过去的种种事情让她颇为担心,可是她的信心并没有因此受到影响,她比平常更小心地打扮了一番,高高兴兴地准备要把他那颗没有被征服的心全部征服,她相信在今天的晚会上,一定会让她把他……
第二天,浪搏恩发生了一件新的事情。柯林斯先生正式提出求婚了。他的假期到下星期六就要满期,于是决定不再耽搁时间,况且当时他丝毫也不觉得有什么不好意思,便有条不紊地着手进行起来,凡是他认为必不可少的正常步骤,他都照办了。刚一吃过早饭,看到班纳特太太、伊丽莎白和一个小妹妹在一起,他便对那位做母亲的这样说:……
柯林斯先生独自默默地幻想着美满的姻缘,可是并没有想上多久,因为班纳特太太一直待在走廊里混时间,等着听他们俩商谈的结果,现在看见伊丽莎白开了门,匆匆忙忙走上楼去,她便马上走进饭厅,热烈地祝贺柯林斯先生,祝贺她自己,说是他们今后大有亲上加亲的希望了。柯林斯先生同样快乐地接受了她的祝贺,同时又祝贺了她一番……
关于柯林斯先生求婚问题的讨论,差不多就要结束了,现在伊丽莎白只感到一种照例难免的不愉快,有时候还要听她母亲埋怨一两声。说到那位先生本人,他可并不显得意气沮丧,也没有表现出要回避她的样子,只是气愤愤地板着脸,默然无声。他简直不跟她说话,他本来的那一股热情,到下半天都转移到卢卡斯小姐身上去了。卢小姐蛮有……
这一天班纳特全家都被卢卡斯府上请去吃饭,又多蒙卢卡斯小姐一片好意,整日陪着柯林斯先生谈话。伊丽莎白利用了一个机会向她道谢。她说:“这样可以叫他精神痛快些,我对你真是说不尽地感激。”夏绿蒂说,能够替朋友效劳,她非常乐意,虽然花了一点时间,却得到了很大的快慰,这真是太好了。可是夏绿蒂的好意,远非伊丽莎白……
伊丽莎白正跟母亲和姐妹坐在一起,回想刚才所听到的那件事,无法决定是否可以把它告诉大家,就在这时候,威廉·卢卡斯爵士来了。他是受了女儿的拜托,前来宣布她订婚的消息。他一面叙述这件事,一面又大大地恭维了太太小姐们一阵,说是两家能结上亲,他真感到荣幸。班纳特府上的人听了,不仅感到惊异,而且不相信真有这回事……
彬格莱小姐的信来了,疑虑消除了。信上第一句话就说,她们决定在伦敦过冬,结尾是替他哥哥道歉,说他在临走以前,没有来得及向哈福德郡的朋友们辞行,很觉遗憾。 希望破灭了,彻底破灭了。吉英继续把信读下去,只觉得除了写信人那种装腔作势的亲切之外,就根本找不出可以自慰的地方。满篇都是赞美达西小姐的话,絮絮叨叨地……
谈情说爱,筹划好事,就这样度过了一星期,终于到了星期六,柯林斯先生不得不和心爱的夏绿蒂告别。不过,他既已做好接新娘的准备,离别的愁苦也就因此减轻了,他只等下次再来哈福德郡,订出佳期,使他成为天下最幸福的男子。他像上次一样郑重其事地告别了浪搏恩的亲戚们,祝贺表妹们健康幸福,又答应给她们的父亲再来一封谢……
嘉丁纳太太一碰到有适当的机会和伊丽莎白单独谈话,就善意地对外甥女儿进行忠告,把心里的话老老实实讲了出来,然后又接下去说: “你是个非常懂事的孩子,丽萃,你不至于因为人家劝你谈恋爱要当心,你就偏偏要谈,因此我才敢向你说个明白。说正经话,你千万要小心。跟这种没有财产作为基础的人谈恋爱,实在非常莽撞,你千……
浪搏恩这家人家除了这些事以外,再没有别的大事,除了到麦里屯去散散步以外,再没有别的消遣。时而雨水泥泞、时而风寒刺骨的正月和二月,就这样过去了。三月里伊丽莎白要上汉斯福去。开头她并不是真想去,可是她立刻想到夏绿蒂对于原来的约定寄予了很大的期望,于是她也就带着比较乐意和比较肯定的心情来考虑这个问题了。离……
第二天旅途上的每一样事物,伊丽莎白都感到新鲜有趣。她精神很愉快,因为看到姐姐气色那么好,可以不用再为她的健康担心,加上一想到去北方的旅行,她就越发高兴。当他们离开了大路,走上一条通往汉斯福的小径时,每一只眼睛都在寻找着那幢牧师住宅,每拐一个弯,都以为就要看到那幢房子。他们沿着罗新斯花园的栅栏往前走。……
罗新斯这一次请客,真使得柯林斯先生感到百分之百的得意。他本来一心要让这些好奇的宾客们去观光一下他那女施主的堂皇气派,看看老夫人对待他们夫妇俩多么礼貌周全。他竟会这么快就得到了如愿以偿的机会,这件事足以说明咖苔琳夫人的礼贤下士,使得他不知如何景仰是好。 “说老实话,”他说,“她老人家邀请我们星期日去吃……
威廉爵士在汉斯福只待了一个星期,可是经过了这一次短短的拜访,他大可以放心了:女儿实在是嫁得极其称心如意,而且有了这样不可多得的丈夫和难能可贵的邻居。威廉爵士在这儿做客的时候,柯林斯先生总是每天上午同他乘着双轮马车,带他到郊野里去漫游,他走了以后,家里又恢复了日常生活。伊丽莎白真要谢天谢地,因为这一次……
费茨威廉的风度大受牧师家里人的称道,女眷们都觉得他会使罗新斯的宴会平添上不少情趣。不过,他们已经有好几天没有受到罗新斯那边的邀请,因为主人家有了客人,用不着他们了。一直到复活节那一天,也就是差不多在这两位贵宾到达一星期以后,他们才蒙受到被邀请的荣幸,那也不过是大家离开教堂时,主人家当面约定他们下午去……
第二天早晨,柯林斯太太和玛丽亚到村里有事去了,伊丽莎白独自坐在家里写信给吉英,这时候她突然吓了一跳,因为门铃响了起来,准是有客人来了。她并没有听到马车声,心想,可能是咖苔琳夫人来了,于是她就疑虑不安地把那封写好一半的信放在一旁,免得她问些鲁莽的话。就在这当儿,门开了,她大吃一惊,万万想不到走进来的是……
伊丽莎白在花园里散步的时候,曾经好多次出乎意料地碰见达西先生。别人不来的地方他偏偏会来,这真是不幸,她觉得好像是命运在故意跟她闹别扭。她第一次就对他说,她喜欢独自到这地方来溜达,当时的用意就是不让以后再有这种事情发生。如果会有第二次,那才叫怪呢。然而毕竟有了第二次,甚至还有了第三次。看上去他好像是故……
伊丽莎白等柯林斯夫妇走了以后,便把她到肯特以来所收到的吉英的信,全都拿出来一封封仔细阅读,好像是为了故意要跟达西做冤家做到底似的。信上并没有写什么真正埋怨的话,既没有提起过去的事情,也没有诉说目前的痛苦。吉英素性娴静,心肠仁爱,因此她的文笔从来不带一些阴暗的色彩,总是欢欣鼓舞的心情跃然纸上,可是现在……
伊丽莎白昨夜一直沉思默想到合上眼睛睡觉为止,今天一大早醒来,心头又涌起了这些沉思默想。她仍然对那桩事感到诧异,无法想到别的事情上去,她根本无心做事,于是决定一吃过早饭就出去好好地透透空气,散散步。她正想往那条心爱的走道上走去,忽然想到达西先生有时候也上那儿来,于是便住了步。她没有进花园,却走上那条小……
当达西先生递给伊丽莎白那封信的时候,伊丽莎白如果并没有想到那封信里是重新提出求婚,那她就根本没想到信里会写些什么。既然一看见这样的内容,你可想而知,她当时想要读完这封信的心情是怎样迫切,她的感情上又给引起了多大的矛盾。她读信时的那种心情,简直无法形容。开头读到他居然还自以为能够获得人家原谅,她就不免……
那两位先生第二天早上就离开了罗新斯。柯林斯先生在门房附近等着给他们送行,送行以后,他带了一个好消息回家来,说是这两位贵客虽然刚刚在罗新斯满怀离愁,身体却很健康,精神也很饱满。然后他又赶到罗新斯去安慰咖苔琳夫人母女,回家来的时候,他又得意非凡地把咖苔琳夫人的口信带回来,说夫人觉得非常沉闷,极希望他们全……
星期六吃早饭时,伊丽莎白和柯林斯先生在饭厅里相遇,原来他们比别人早来了几分钟。柯林斯先生连忙利用这个机会向她郑重话别,他认为这是决不可少的礼貌。 他说:“伊丽莎白小姐,这次蒙你光临敝舍,我不知道内人有没有向你表示感激,不过我相信她不会不向你表示一番谢意就让你走的。老实告诉你,你这次来,我们非常领情。……
五月已经到了第二个星期,三位年轻小姐一块儿从天恩寺街出发,到哈福德郡的某某镇去。班纳特先生事先就为她们约定了一个小客店,打发了马车在那儿接她们,刚一到那儿,她们就看到吉蒂和丽迪雅从楼上的餐室里望着她们,这表明车夫已经准时到了。这两位姑娘已经在那儿待了一个多钟头,高高兴兴地光顾过对面的一家帽子店,看了……
伊丽莎白非把那桩事告诉吉英不可了,再也忍耐不住了,于是她决定把牵涉到姐姐的地方,都一概不提,第二天上午就把达西先生跟她求婚的那一幕,拣主要情节说了出来。她料定吉英听了以后,一定会感到诧异。 班纳特小姐对伊丽莎白手足情深,觉得她妹妹被任何人爱上了都是理所当然的事情,因此开头虽然吃惊,过后便觉得不足为奇……
她们回得家来,眨下眼睛就过了一个星期,现在已经开始过第二个星期。过了这个星期,驻扎在麦里屯的那个民兵团就要开拔了,附近的年轻小姐们立刻一个个垂头丧气起来。几乎处处都是心灰意冷的气象。只有班纳特家的两位大小姐照常饮食起居,照常各干各的事。可是吉蒂和丽迪雅已经伤心到极点,便不由得常常责备两位姐姐冷淡无情……
倘若叫伊丽莎白根据她自己家庭的情形,来说一说什么叫作婚姻的幸福,什么叫作家庭的乐趣,那她一定说不出好话来。她父亲当年就因为贪恋青春美貌,为的是青春美貌往往会给人带来很大的情趣,因此娶了这样一个智力贫乏而又小心眼儿的女人,以致结婚不久,他对太太的深挚的情意便完结了。夫妇之间的互敬互爱和推心置腹,都永远……
他们坐着车子一直向前去。彭伯里的树林一出现在眼前,伊丽莎白就有些心慌,等到走进了庄园,她更加心神不定。 花园很大,只见里边高阜低洼,气象万千。他们拣一个最低的地方走进了园子,在一座深邃辽阔的美丽的树林里坐着车子走了好久。 伊丽莎白满怀感触,无心说话,可是看到了每一处、每一角的美景,她都叹赏不止。他们……
伊丽莎白料定达西先生的妹妹一到彭伯里,达西先生隔天就会带着她来拜访她,因此决定那天整个上午都不离开旅馆,至多在附近走走。可是她完全猜错了,原来她跟舅父母到达蓝白屯的当天上午,那批客人就到了彭伯里。他们到了蓝白屯,便跟着几个新朋友到各处去溜达了一转,刚刚回到旅馆去换衣服,以便到一家朋友那里去吃饭,忽然……
伊丽莎白现在认为,彬格莱小姐所以一向厌恶她,原因不外乎和她吃醋。她既然有了这种想法,便不禁觉得这次到彭伯里去,彬格莱小姐一定不会欢迎她。尽管如此,她倒想看看这一次旧雨重逢,那位小姐是否会多少顾全一些大体。 到了彭伯里大厦,家人们就带着她们走过穿堂,进入客厅,只见客厅北面景色非常动人,窗户外边是一片空……
伊丽莎白到蓝白屯的时候,因为没有立即接到吉英的来信,感到非常失望,第二天早上又感到同样的失望。可是到了第三天,她就再也不用焦虑了,再也不埋怨她的姐姐了,因为她这一天收到了姐姐两封信,其中一封注明曾经送错了地方。伊丽莎白并不觉得诧异,因为吉英确实把地址写得很潦草。 那两封信送来的时候,他们刚刚要出去溜……
他们离开那个城镇的时候,舅父跟伊丽莎白说:“我又把这件事想了一遍,认真地考虑了一番,越发觉得你姐姐的看法很对。我认为无论是哪个青年,决不会对这样一位姑娘存着这样的坏心眼,她又不是无亲无靠,何况她就住在他自己的上校家里,因此我要从最好的方面去着想。难道他以为她的亲友们不会挺身而出吗?难道他还以为这一次……
第二天早上,大家都指望班纳特先生会寄信来,可是等到邮差来了,却没有带来他的片纸只字。家里人本来知道他一向懒得写信,能够拖延总是拖延,但是在这样的时候,她们都希望他能够勉为其难一些。既是没有信来,她们只得认为他没有什么愉快的消息可以报道,但即使如此,她们也希望把事情弄个清楚明白。嘉丁纳先生也希望在动身……
班纳特先生回来两天了。那天吉英和伊丽莎白正在屋后的矮树林里散步,只见管家奶奶朝她俩跟前走来,她们以为是母亲打发她来叫她们回去的,于是迎面走上前去。到了那个管家奶奶跟前,才发觉事出意外,原来她并不是来叫她们的。她对吉英说:“小姐,请原谅我打断了你们的谈话,不过,我料想你们一定获得了从城里来的好消息,所……
班纳特先生远在好久以前,就希望每年的进款不要全部花光,能够积攒一部分,让女儿们往后不至于衣食匮乏,如果太太比他命长,衣食便也有了着落。拿目前来说,他这个希望比以往来得更迫切。要是他在这方面早就安排好了,那么这次丽迪雅挽回面子名誉的事,自然就不必要她舅舅为她花钱,也不必让她舅舅去说服全英国最差劲的一个……
妹妹的婚期到了,吉英和伊丽莎白都为她担心,恐怕比妹妹自己担心得还要厉害。家里打发了一部马车到某某地方去接新夫妇,吃中饭时他们就可以来到。两位姐姐都怕他们来,尤其是吉英怕得厉害。她设身处地地想:要是丽迪雅这次的丑行发生在她自己身上,她一定会感触万千,再想到妹妹心里的难受,便越发觉得不好过。 新夫妇来了……
伊丽莎白果然如愿以偿,很快就接到了回信。她一接到信,就跑到那清静的小树林里去,在一张长凳上坐下来,准备读个痛快,因为她看到信写得那么长,便断定舅母没有拒绝她的要求。 亲爱的甥女: 刚刚接到你的来信,我便决定以整个上午的时间来给你写回信,因为我估料三言两语不能够把我要跟你讲的话讲个明白。我得承认,你所……
韦翰先生对于这场谈话完全感到满意,从此他便不再提起这件事,免得自寻苦恼,也免得惹他亲爱的妻姐伊丽莎白生气。伊丽莎白见他居然给说得不再开口,也觉得很高兴。 转眼之间,他和丽迪雅的行期来到了,班纳特太太不得不和他们分离,而且至少要分别一年,因为班纳特先生坚决不赞同她的计划,不肯让全家都搬到纽卡斯尔去。 ……
他们一走,伊丽莎白便到屋外去溜达溜达,好让自己精神舒畅一下,换句话说,也就是不停地去想那些足以使她精神更加沉闷的念头。达西先生的行为叫她惊奇,也叫她烦恼。 她想:“要是他这次来是为了要沉默寡言,庄严冷淡,那他又何必来?”她想来想去,总是不愉快。 “他在城里的时候,对我的舅父母依旧很和气,很讨人喜欢,……
这次拜访以后,没有过几天,彬格莱先生又来了,而且只有他一个人来。他的朋友已经在当天早上动身上伦敦去,不过十天以内就要回来。他在班纳特府上坐了一个多钟头,显然非常高兴。班纳特太太留他吃饭,他一再道歉,说是别处已经先有了约会。 班纳特太太只得说:“希望你下次来的时候,能够赏赏我们的脸。” 他说他随时都乐……
有一天上午,大约是彬格莱和吉英订婚之后的一个星期,彬格莱正和女眷们坐在饭厅里,忽然听到一阵马车声,大家都走到窗口去看,只见一辆四马大轿车驶进园里来。这么一大早,理当不会有客人来,再看看那辆马车的配备,便知道这位访客绝不是他们的街坊四邻。马是驿站上的马,至于马车本身,车前侍从所穿的号服,他们也不熟悉。……
这不速之客去了以后,伊丽莎白很是心神不安,而且很不容易恢复宁静。她接连好几个钟头不断地思索着这件事。咖苔琳夫人这次居然不怕麻烦,远从罗新斯赶来,原来是她自己异想天开,认为伊丽莎白和达西先生已经订了婚,所以特地赶来要把他们拆散。这个办法倒的确很好,可是,关于他们订婚的谣传,究竟有什么根据呢?这真叫伊丽……
彬格莱先生非但没有如伊丽莎白所料,接到他朋友不能履约的道歉信,而且在咖苔琳夫人来过以后没有几天,就带着达西一同来到浪搏恩。两位贵客来得很早。丽萃坐在那儿时时刻刻担心,唯恐母亲把达西的姨母来访的消息当面告诉达西,好在班纳特太太还没有来得及说这件事,彬格莱就提议出去散步,因为他要和吉英单独待在一块儿。大……
且说伊丽莎白一走进家门,吉英便问她:“亲爱的丽萃,你们到什么地方去了?”等到他们两人坐下来的时候,家里所有的人都这样问她。她只得说,他们两人随便逛逛,后来她自己也不知道走到什么地方去了。她说话时涨红了脸;可是不管她神色如何,都没有引起大家怀疑到那件事上面去。 那个下午平平静静地过去了,并没有什么特别……
伊丽莎白马上又高兴得顽皮起来了,她要达西先生讲一讲爱上她的经过。她问:“你是怎样走第一步的?我知道你只要走了第一步,就会一路顺风往前去,可是,你最初究竟怎么会转这个念头的?” “我也说不准究竟是在什么时间,什么地点,看见了你什么样的风姿,听到了你什么样的谈吐,便使我开始爱上了你。那是好久以前的事。等……
班纳特太太两个最值得疼爱的女儿出嫁的那一天,正是她做母亲的生平最高兴的一天。她以后去拜访彬格莱太太,在人家面前谈起达西太太,是多么得意,多么骄傲,这是可想而知的。看她家庭面上,我想在这里做一个说明:她所有的女儿后来都得到了归宿,她生平最殷切的愿望终于如愿以偿。说来可喜,她后半辈子竟因此变成了一个头脑……
扫二维码下载客户端
精彩评论