当前位置: 首页 > 小说 > 闲人漫谈(中英文对照)(译言古登堡计划)

闲人漫谈(中英文对照)(译言古登堡计划)

10.0 ( 3个评分 )

懒散、爱情、猫狗、装修……
14个虚虚实实的话题
由英国杰出幽默小说家杰罗姆为你轻松道来
一边看故事,一边轻松学英语!

J.K.杰罗姆,英国现代杰出的幽默小说家、散文家、剧作家,一生创作了大量享誉世界的伟大作品,为世界各国的读者所喜爱。
其代表作品有《三人同舟》(Three Men in a Boat)、《三人同行》(Three Men on the Bummel)及本书《闲人漫谈》(Idle Thoughts of an Idle Fellow)。
本书以诙谐幽默的笔触,深入浅出地探讨了懒散、爱情、猫狗、装修等虚虚实实的14个话题,在旁征博引之中道出了作者这位“闲人”心中的所思所想。

这注定是一本轻松的读物。作者在前言中已经袒露心迹,邀请读者在“厌倦了阅读‘最优秀的一百本读物’”之后,“花半小时读读拙作”。
与一般夹叙夹议的散文集不同,作者择取了日常的话题,辅以生活中鲜活的例子,让全书的讨论真实可感,容易引起读者共鸣。
此外,作者放弃了一板一眼的议论文风,亦没有选择黑色幽默的路数,可谓嬉笑怒骂皆成文章。幽默通过朴实、直接的话语自然流露,跃然纸上。

虽然全书趣味盎然,却丝毫不能掩盖其沉甸甸的分量。
作者从小受到良好的教育,博览群书,相信读者读罢此书便有体会。
一是作者文字功夫扎实。遇到严肃的话题,意欲认真讨论之时,文风的语域会突然提高,虽不至晦涩难懂,但足以显示出作者的文字功底。
二是作者博闻强识,文学涵养深厚。在第十二章《谈装修》短短一段话里,作者一口气列举了15位曾于阁楼居住的名人。援引经典的例子更是散落各章,俯首皆是。

不得不提,本书出版于1889年,距今已有125年的历史。
但本书不仅没有被历史淘汰,反而深受各个年代的读者欢迎。
究其原因——也是译者认为本书最有价值的一点——是本书揭露了讨论对象的本性,而本性具有普遍意义,放之于四海皆准,亦能跨越时空。
相信读者会被作者的讨论所触动,继而对这14个话题有所思考。

移动设备阅读

扫二维码下载客户端

图书标签

买过此书的人还买过