当前位置: 首页 > 小说 > 无名的裘德(译文名著精选)

无名的裘德(译文名著精选)

10.0 ( 13个评分 )
作者:
译者:刘荣跃
版权:上海译文出版社有限公司
出版:

《德伯家的苔丝》作者哈代生平最后一部著作!
哈代自称要写出“灵与肉的生死搏斗”
一部悲怆的小说,一个成长的预言
“我——裘德——和你,我们彼此相爱太深,爱得太自私;现在我们受到惩罚了……”
年轻的裘德住在死气沉沉的玛丽格林村,但他的目光经常掠过田野,朝向克里斯敏斯特市里的屋顶和尖塔。他向自己保证总有一天会放弃在玛格林默默无闻的生活而去那里上大学,当一名神职人员并成为一位大人物。
但对于一个穷孩子来说,走裘德选择的这条路并不容易,在生活中他会遇到许多意想不到的事情。首先,是阿拉贝娜,一个想嫁人的漂亮村姑。随后是淑,裘德所爱的人。

在哈代所有的长篇小说中,《袭德》又是时间跨度较长的一部。
裘德好学深思、刻苦自修,却始终被拒之于大学门外。女主人公淑聪颖美貌,更重要的是具有独立的人格和思想,蔑视世俗和僵化的宗教,但她跟裘德的爱情却为教会所不容,世俗所不齿。裘德壮志不酬、谋职无路、告贷无门,绝望中,他的长子同弱妹幼弟一同吊死。淑遭此惨变,终向命运和教会屈服,离开了深爱的裘德,自由的思想、独立的人格均遭毁弃。裘德则终日纵酒,郁郁成疾,年未满三十即含恨而终。
《裘德》是部成长小说,也是不折不扣的幻灭文学。农民的儿子自小在家乡的山顶上遥望牛津剑桥的天际线,长大了梦想去那里做绅士学者,以为只要利用做石匠的业余学好拉丁文,啃破经书就能加封进爵,晋身高雅社会。
表妹淑离开丈夫和他一起生活,他们颠沛流离,没有片刻闲暇地劳作,生了三个孩子,最后全被“时间老人”勒死。最后怀着绝望,磨灭了自由的意志与思想,只求平静地生存下去。
而在现实生活中,这一类型的青年男女,经过自我奋斗,向来不乏成功之例,但终属凤毛麟角;在通常情况下,总是受当时社会条件制约,即使付出高昂而又惨痛的代价,也终难如愿。哈代以他自称的“诚挚派”小说家的态度,塑造了这一对失败者,这本身就具有一种社会批判的力度。

移动设备阅读

扫二维码下载客户端

图书标签

买过此书的人还买过