当前位置: 首页 > 小说 > 虹(译文名著精选)

虹(译文名著精选)

8.3 ( 6个评分 )
作者:
译者:黄雨石
版权:上海译文出版社有限公司
出版:

一部在英国曾经被禁封十一年的作品,
一部写得诗意盎然而又热情洋溢的作品,
一部插在《儿子与情人》和《恋爱中的女人》作品,
一部比《查泰来夫人的情人》更生动也更具深度的作品

“如果这样的书,我们都要当成淫秽物来读,那就说明我们才叫肮脏,我们玷辱的不是劳伦斯,而是我们自己。”
——理查德·霍嘉特(Richard Hoggart)

“他是一个天才,居于英国文学的中心,在世界文学中也有他稳定的位置。”
——诺奖得主 多丽丝·莱辛

郁达夫说,劳伦斯写性是含蓄一种主义的。在中国三十年代,郁达夫、林语堂、饶述一慧眼识珠,很早就高度评价了其的成就。
《虹》是劳伦斯篇幅最长的小说,诗意盎然,而又深具象征意义,有批评家认为《虹》和《恋爱中的女人》代表着劳伦斯文学创作的最高成就。

《虹》以深刻细腻的笔触,讲述了汤姆.布朗文一家三代人的感情纠葛,从而表现对完美自然、和谐家庭关系的追寻。 
第一代的代表人物是布朗文,他娶了一个波兰妻子,带着对遥远的异国气息的憧憬,开始了他的家庭生活,他们之间没有深刻的爱情,却过得平静无澜。
第二代代表人物是安娜,她几乎贯穿整个作品的始终。她追求独立和自由,还在很小的时候,她就敢于反击成人对她的挑战。她也曾有过幻想,希望做自由、骄傲、超凡脱俗的女子。长大后她爱上了城里来的堂兄威尔,但婚后不久、她发现他们在思想观念和信仰上有着严重的分歧。最后双方表面上都让了步,安娜变成了一个普通的家庭妇女,一个生育孩子的工具;威尔也变成了一个只为挣面包而工作的男人。
第三代的代表人物是厄休拉。她算是现代女性,很小的时候她跟母亲安娜一样,非常要强,不甘示弱,无拘无束,活泼开朗。但她比母亲更富于幻想,也有更高的人生追求。因此,当她中学毕业时,不顾父母的坚决反对,毅然参加了工作。厄休拉对爱情的追求不是单纯感官肉体的满足,而是精神与肉体的关系的统一。但她的这一追求在《虹》中并没有实现,而是在劳伦斯的另一部作品《恋爱中的女人》中找到了如意的男友,真正实现了精神与肉体的完美统一,建立起健康和谐的家庭关系。小说也写到了厄休拉的一些弱点,比如她放荡的性格,同性恋的经历,不满于社会,苦闷彷徨,又甘于堕落。作者认为这是西方现代女性的共同弱点。
而由于其丰富而深刻的思想内容,史诗般的画面,以及对两性关系的先锋性探索,《虹》已经被公认作现代主义小说的经典作品。

移动设备阅读

扫二维码下载客户端

图书标签

买过此书的人还买过